Dienstag, 29. Mai 2012

Immigration in Deutschland


Mein Name ist Eddy, und ich komme ursprünglich aus Albanien. Meine Großeltern sind mit ihren Kindern wegen des Krieges von dort weggegangen und leben seit über 20 Jahren hier in Deutschland.

Es ist für sie aber nicht leicht hier in Deutschland. Sie haben ihr Visum immer nur eine bestimmte Zeit lang  und müssen es dann nach Ablauf dieser  Zeit verlängern. Sonst werden sie nach Albanien zurück geschickt.

Ich finde es schrecklich, dass es so was gibt; denn mein Opa und meine Oma leben schon seit über 20 Jahren in Deutschland und haben auch immer fleißig gearbeitet. Ich finde, man sollte Ausländern, die schon über 20 Jahre in Deutschland leben, schon ein unbefristetes Visum geben, wenn sie noch nie Probleme gemacht haben.
Meine Eltern haben ein unbefristetes Visum, weil sie arbeiten, meine Tanten haben eins, weil sie deutsche Männer geheiratet haben.
Meine Onkel haben, weil sie eine gute Position in der Firma, in der sie arbeiten, haben, es sogar geschafft, deutsche Pässe zu erhalten. Und ich habe, weil ich noch zur Schule gehe und meine Eltern auch eins haben, automatisch eins bekommen.
Eddy


Mit Gesten kann man sich verständigen, aber auch gründlich missverstehen. 

Ein bisschen Statistik zu diesem Blog

Die Zeitschrift "Nachbarschaft. Internationales Kulturaustauschmagazin" gibt es schon lange. Gegenwärtig leidet sie aber darunter, dass der Herausgeber seit einer schweren Erkrankung noch nicht wieder aktiv ist und die wichtigsten Mitarbeiter mit anderer Arbeit überlastet sind.
Dafür gibt es aber seit September 2009 auch dieses Blog (Weblog, Internettagebuch) und es wird auch unabhängig von der Zeitschrift weiter gelesen.

Die beliebtesten Beiträge des Blogs sind:


Es gibt noch viele Mauern abzubauen
seit 11.12.2009 700 Seitenaufrufe

Du bist mein Bruder, Du bist meine Schwester
seit 20.04.2010 396 Seitenaufrufe

Bauten aus der NS-Zeit – Wie damit heute umgehen?
seit 16.07.2010 364 Seitenaufrufe

Politik und Wahlen in Elfenbeinküste, Gabun und Kamerun
seit 03.05.2011 200 Seitenaufrufe

Online – Plattform für Deutschlehrer und Germanisten
seit 09.01.2011 154 Seitenaufrufe

Das Blog insgesamt ist weit über 8000 mal aufgerufen worden.

Übrigens ist ein neuer Mitarbeiter gewonnen worden, der sich bald hier melden wird.

Samstag, 5. Mai 2012

Sind afrikanische Ethnien von Europäern erfunden worden?

"Europäer glaubten, dass Afrikaner Stämmen angehörten; Afrikaner gründeten Stämme, um dazuzugehören" - so fasst der Historiker John Iliffe ein Stück afrikanischer Kolonialgeschichte des 19. Jahrhunderts zusammen.
YILMAZ GÜLÜM berichtet unter anderem, dass nach der Darstellung des Historikers Gerard Prunier die Belgier in Ruanda die sozialen Gruppen Stämmen zugeordnet hätten, um so die Herrschaft der damaligen Oberschicht dauerhaft zu sichern.
Eine ausführlichere Darstellung dazu findet sich in der österreichischen Zeitung "Standard" unter dem Titel: Das Märchen der Migranten-Communitys. Das sind bisher nur Hypothesen einzelner Wissenschaftler. Interessant sind sie aber allemal.

Mittwoch, 30. November 2011

Eine Dreieckspartnerschaft - Ein Weg zur Internationalisierung

Die Universität Ngaoundéré (Kamerun), die Universität Bremen und die Universität Ahmadu-Bello in Zaria (Nigeria) sind seit 2004 im Rahmen einer Hochschulkooperation partnerschaftlich verbunden.

Im Jahre 2001 hat der Deutsche Akademische Austauschdienst (DAAD) ein Entwicklungsprogramm auf die Beine gebracht. Das DIES Programm (Dialog on Innovative Higher Education Strategies) unterstützt das Hochschulmanagement in den Entwicklungsländern.

Im Kontext der Globalisierung und der dazugehörigen Mobilität der Akademiker ist es deutlich, dass auf Seiten der Kameruner und Nigerianer Universitäten noch Entwicklungsbedarf besteht, um international konkurrenzfähig bestehen zu können. Zudem haben die beiden Universitäten (Universität von Ngaoungéré und Universität Ahmadu-Bello) den Beitritt zum europäischen Hochschulraum beschlossen und führen in der Folge die Abschlüsse Bachelor (Licence), Master und PhD ein. Damit einher geht eine zunehmende Internationalisierung und der Ausbau internationaler Kontakte – auch über Afrika hinaus.

Gegenstand und Ziel des Projektes

Das oberste Ziel des Projektes ist es, die Universität von Ngaoungéré (Kamerun) und die Universität Ahmadu-Bello in Zaria (Nigeria) zu international konkurrenzfähigen Universitäten zu entwickeln und ihnen den Weg in den europäischen Hochschulraum zu ebnen.

Es geht darum, vor allem die Dozenten, Mitarbeiter/innen und die Studierenden mit den Kompetenzen auszustatten, die sie benötigen, um international agieren und mit diesen Herausforderungen umgehen zu können. Dazu gehören die Vermittlung von Schlüssel- und interkulturellen Kompetenzen.

Um diese Aktivitäten sichtbar zu machen, beabsichtigt die Universität von Ngaoundéré mit finanzieller und materieller Hilfe von der Bremer Universität den Aufbau und die Ausstattung eines Zentrums für Schlüsselkompetenzen. Dieses Zentrum hilft beim Lernen und Lehren akademischer Sprachkompetenzen als dem Schlüssel zum internationalen Hochschulraum und somit für die Internationalisierung über Afrika hinaus.

Dazu kommen Kompetenzen aus dem Methodenbereich der hochschuldidaktischen Wissensvermittlung und -aneignung, schriftliche und mündliche Präsentationstechniken sowie die Vermittlung interkultureller Kompetenzen. Aufgabe des Zentrums soll es sein, diese akademischen Kompetenzbereiche durch Train-the-Trainer-Seminare zu organisieren und curricular aufeinander zu beziehen.

Eine Möglichkeit zur Süd-Süd Kooperation?

Die Universität Ahmadu-Bello in Zaria (Nigeria) wird in der zweiten Projektphase mit einbezogen werden, und die hier formulierten Ziele werden auch auf diesen Partner Anwendung finden.

Die Universität Bremen kooperiert auch in den Biowissenschaften im Rahmen eines DFG-Projektes mit dieser Hochschule (DFG-Afrika-Initiative zur Unterstützung von Projekten in der Infektionsforschung). Daher ergibt sich hier eine vielversprechende trilaterale Beziehung, die durch das vorliegende Projekt ausgebaut werden soll. Die Übertragung der Ergebnisse auf die Universität Ahmadu-Bello soll soweit möglich durch die Université von Ngaoundéré erfolgen; selbstverständlich begleitet und unterstützt durch die Universität Bremen. Es geht darum, eine Süd-Süd-Partnerschaft zu stärken, die Fähigkeiten und Verantwortung der Mitarbeiter/innen der beiden afrikanischen Universitäten zu entwickeln.

Die bis jetzt verwendeten Methoden an den beiden afrikanischen Universitäten sind mit internationalen Standards nicht vergleichbar. Schuld daran sind das Fehlen der entsprechenden Ausstattung und der Mangel an adäquater didaktischer Ausbildung seitens der Dozenten.


Projektpartner an der Universität Ngaoundéré (Kamerun)



Fortbildungsveranstaltungen sind also wichtiger Bestandteil der Internationalisierung.

Fortbildungsmodule werden geplant werden, die über die Laufzeit des Projektes die Methodenkompetenz der Dozenten an den beiden Universitäten erhöhen werden. Diese Module werden zum Teil in Bremen stattfinden, dann unter Einbeziehung Bremer Kolleginnen und Kollegen, zum Teil in Ngaoundéré, später auch an der nigerianischen Partneruniversität. Dies ist durch Hospitationen an der Uni Bremen und an den beiden afrikanischen Partnern möglich. Themen der Veranstaltungen werden u.a. Anwendung von e-Learning, Präsentationstechniken oder innovative Lern- und Lehrmethoden sein.

Neben der Vermittlung von Lehrmethoden bildet die Verbesserung der Sprachkenntnisse von Lehrpersonal, Mitarbeitern und Studierenden einen weiteren Schwerpunkt. Die Notwendigkeit des Englischen ist ersichtlich, zugleich soll Deutsch auch Berücksichtigung finden.

Den Studierenden und Dozenten an der Universität von Ngaoundéré werden Sprachkurse angeboten. Ihnen wird auch die die Möglichkeit gegeben, an Kursen an der Universität Bremen teilzunehmen.

English- und Deutschkurse sind an der Uni Ngaoundéré seit einem Jahr Wirklichkeit geworden.

Hinsichtlich der Gegenseitigkeit hat die Universität von Ngaoundéré vorgeschlagen, den deutschen Projektpartnern ein Angebot an Französischunterricht zu unterbreiten. Damit erhalten alle von Bremer Seite beteiligten Partner die Möglichkeit, bei Bedarf Französischkenntnisse während eines Aufenthalts in Ngaoundéré aufzufrischen.

Im Rahmen der Verbesserung des Lehrangebots werden nicht nur Lehrkräfte, sondern auch Masterstudierende oder Absolventen der Universität Bremen für längere oder kürzere Aufenthalte als Teaching Assistants nach Ngaoundéré oder Zaria  entsendet. Auf diese Weise können sie ihre erste Lehrerfahrung sammeln.

Ein anderer Einsatzbereich ist die Ausstattung der Universität von Ngaoundéré und der Universität Ahmadu-Bello in Zaria (Nigeria) mit technischen Geräten wie PC’s, Video-Konferenz-Räumen für       e-Learning-Angebote und Online-Kurse.

Am Ende der Projektlaufzeit werden die Universität von Ngaoundéré und die Universität Ahmadu-Bello in Zaria (Nigeria) über den Grundstock von Zentren für Schlüsselkompetenzen verfügen und die maßgeblichen Mitarbeiter/innen werden in der Lage sein, Bedarf zu erkennen, weitere Kurse zu planen, Dozentinnen und Dozenten zu rekrutieren, um das Zentrum nachhaltig wachsen zu lassen. So kann das in den beiden entstehenden Zentren für Schlüsselkompetenzen Modell sein für vergleichbare Einrichtungen an weiteren afrikanischen Universitäten.

Jean Francois BAPACK

DaF-Lehrer GBHS Ngaoundéré

Sonntag, 9. Oktober 2011

Feier zum Tag der deutschen Einheit in Kamerun in der Deutschen Seemannsmission von Douala

Am 2. Oktober 2011 hat die Deutsche Botschaft in Kamerun eine offizielle Zeremonie zum Gedenken an die staatliche Einheit Deutschlands veranstaltet. Die Feierlichkeiten, die in der „Deutschen Seemannsmission“ von Douala stattfanden, wurden vom Botschafter, seiner Exzellenz Reinhard Buchholz, persönlich gestaltet. Sie begannen um 18:30 Uhr, das Programm gliederte sich in drei Hauptphasen :
- Empfang der Gäste durch den Botschafter und seine Frau
- Rede und Verteilung des Geburtstagskuchens
- Eröffnung des Büfetts und Belustigungen
Ankunft und Empfang der Gäste
Alle Gäste wurden bei ihrer Ankunft in der „Seemannsmission“ in Douala vom Botschafter, seiner Exzellenz Reinhard Buchholz, und seiner Frau Sibylle herzlich empfangen. Ich hatte persönlich auch die Ehre. Ich freute mich dabei auf das Wiedersehen nach unserem letzten Zusammentreffen im Juli in Jaunde anlässlich des Jubiläums zum 50. Geburtstag der Gründung des Goethe – Instituts Kamerun. Mir ist aufgefallen, dass der Botschafter wirklich ein offener, gastfreundlicher und bescheidener Mann ist.
An den Empfang schloss sich die Rede des Botschafters an. Vor seiner Rede wurden die deutsche und die kamerunische Hymne gesungen, dann folgte das Gebet eines Pfarrers. In seiner Rede betonte der Botschafter die ausgezeichneten diplomatischen Beziehungen, die Deutschland und Kamerun seit etwa 40 Jahren unterhalten. Er ließ auch wissen, dass sich zurzeit ungefähr zwanzigtausend Kameruner in Deutschland aufhalten und dass fünftausend kamerunische Studenten deutsche Hochschulen besuchen. Dann rief er uns die deutsche Geschichte in Erinnerung, vom „Kalten Krieg“ über den Bau der Berliner Mauer bis hin zur Revolution von 1989, die im Zusammenbruch der Mauer kulminierte. Deutschland feierte so das Ende der Existenz von zwei Staaten und damit die Restauration des gemeinsamen Staatsgefühls. Damals sagte der ehemalige Bundeskanzler Willy Brandt Folgendes:
Jetzt wächst zusammen, was zusammengehört.“
Die Bilder der Demonstrationen in der arabischen Welt seit dem Frühling zeigen, dass immer mehr Menschen nach Demokratie, Meinungsfreiheit, freiem Leben und Menschenrechten streben. Dies gilt für die Entwicklungsländer genauso wie für die Industrieländer.
Im Anschluss an die Rede wurde der Kuchen zum Gedenken an die deutsche Wiedervereinigung vom 3. Oktober 1990 feierlich angeschnitten und verteilt. Dabei sollte erwähnt werden, dass der Kuchen zum 21. Geburtstag der deutschen Einheit in den Farben der deutschen Flagge gebacken wurde : schwarz - rot - gold.
Die letzte Phase der Feier bestand in Essen und Trinken. Das Menü war abwechslungsreich und lecker, und jeder Gast konnte sich ganz nach seinem Belieben bedienen. So äußert sich die Demokratie, auch wenn man mit Speisen und Getränken zu tun hat.

Meine persönliche Erfahrung
Bei dieser Feier in der „ Seemannsmission“ in Douala ist mir besonders aufgefallen, dass die Deutschen wirklich auf ihre Einheit stolz sind. Sie halten fest an den Werten: Einigkeit, Recht, Freiheit und bilden ein starkes und vereintes Volk.

Wir Kameruner wünschen uns, dass solche Werte in dieser Zeit der Präsidentenwahlen als Muster dienen, um Demokratie, Meinungsfreiheit und Menschenrechte wieder herzustellen.

William CHANTCHO Douala - Kamerun

Montag, 3. Oktober 2011

Tipps zur Literatursuche, wenn keine größere Bibliothek erreichbar ist

Christian Spannagel hat mit Studenten aus Mosambik eine Zusammenstellung der verschiedenen Möglichkeiten vorgenommen (hier der Link).
Etwas ältere allgemeinere Hinweise findet man hier zusammengestellt.

Montag, 26. September 2011

Besuch im Lamida


Es ist aber höchste Zeit, dass wir unsere
Begegnung mit dem Anderen, dem Fremden,
und hier mit dem Deutschen nicht auf Kosten
der Zerstörung unseres Selbst betreiben.
Kum’a Ndumbe III: „Afrika ist im Aufbruch,
Afrika ist die Zukunft"

Am 4. Mai 2011 haben die Schüler der Abschlussklasse begleitet von ihrem Deutschlehrer das Lamidat von Ngaoundéré besucht. Unter dem Motto „Wenn die Fremdsprache der lokalen Kultur begegnet“ lernen die Schüler, Fremdsprache und eine andre Kultur miteinander zu verbinden. Die Sprache ist das Vehikel der Kultur. Die lokale Kultur wird durch die deutsche Sprache wahrgenommen, in dem alltäglichen Verkehr mit Leuten verwendet und vermittelt. Hier wird die Interkulturalität, eins der Hauptziele des Fremdsprachenlernens, Wirklichkeit. Inter- und Multikulturell lernen und lehren bezieht sich nicht nur auf die Deutsch-Kamerunische Kultur, sondern auch auf die Kamerun-kamerunische Kulturkonstellation. Denn interkulturell handeln setzt Wissen über die Kulturpluralität des Gegenübers und eine reflektierte Haltung zur eigenen Identität voraus.
Schüler als potentielle Kulturträger, Bewohner und Förderer der globalisierten Welt sind alltäglich mit der Realität der interkulturellen Vielfalt konfrontiert.
Der Besuch im Lamidat von Ngaoundéré bringt die Lernenden dazu, das Interesse an der kulturellen Bereicherung ihrer näheren Umgebung zu wecken und eine mögliche Berufskarriere aufzuzeigen, wie zum Beispiel die eines Reiseführers oder eines Kulturingenieurs..
Schüler aus den verschiedenen Regionen stehen manchmal der lokalen Kultur fremd gegenüber. Sie können die Sprache der Gastregion nicht sprechen. Die Sitten und Gebräuche sowie die Lebensweise des Gegenübers sind ihnen fremd. Sie bleiben bei den oberflächlichen oder mit Stereotyp verbundenen Kulturelementen.
So ist unsere jüngere Generation kulturell arm, anstatt die Möglichkeit einer Verbindung zweier Kulturen zu nutzen. Eltern sollten ihre Kinder dabei unterstützen, sich in mehrere Kulturen einzuleben. Wenn die Eltern aber selbst kulturell unbewusst sind, kann dieses lokale Wissen in der Schule erworben werden.
Die Schüler lernen zum Beispiel sich mit einer anderen lokalen Kultur zu versöhnen. Sie erleben, wie man mit kulturellen Gegenständen sowie kulturellen Trägern Kontakt pflegt. Sie lernen auch, wie man den König (Lamido) begrüßt, wie man sich am Hof von Lamida präsentiert: (Man soll barfuß den Hof betreten und die Frauen sollen den Kopf verschleiern). Die traditionelle Macht ist hierarchisch strukturiert. Solche Integrationselemente schaffen ein besseres Verstehen des Anderen besonders in einem Land mit breiter Kulturlandschaft.

„Lamida“, der Wohnsitz des Lamido, ist eine große Wohngemeinschaft mit vielen Abteilungen.
Er wurde vor knapp zweihundert Jahren von Yerima Bello aus Nigeria gegründet. Dieser kam nach Ngaoundéré im Rahmen der Missionierung der Einheimischen zur islamischen Religion eingeführt von Ousman dan Fodio, der Schwarzafrika von Mali bis Nigeria zum Islam bekehrt hatte. Die Herrschaft des Lamido dehnt sich über hunderte Kilometer in der Region bis zur nächsten Herrschaftsgrenze. Häuptlinge, ländliche- und städtische Bevölkerung sind dem Lamido untergeordnet. Seine Macht ist groß: er ernennt verschiedene Häuptlinge, verteilt Land an die Einwohner und schlicht Streit. Er kann die Wahl eines Präsidenten oder die Ernennung eines Oberbeamten beeinflussen. Der Lamido verkörpert die geistliche, die politische und die traditionelle Macht.
Seine Machtausübung und die staatliche Macht verlaufen in einem perfekten Synkretismus. Beide Verwaltungen ergänzen sich bei der Sicherung der sozialen Ordnung und des Friedens. Der Sitz des Lamido ist eine riesige Wohngemeinschaft mit Erfahrungen von Jahrhunderten.

Der Hof hat eine hierarchische Struktur, die dem modernen Staat gleicht. Der „Kaigama Foulbe“ ist steht zum Beispiel unmittelbar unter dem Lamido und gilt als Kanzler. Der “SarkinYaki“ ist der Verteidigungsminister: Er leitet die Armee und garantiert die Sicherheit am Hof. Die „Yerima“, auch Prinzen genannt, sind potenzielle Nachfolger des Lamido. Ganz unten stehen die Untertanen. Es gibt leider keine Möglichkeit von der niedrigen zur oberen Schicht aufzusteigen. Der Hof lässt sich nur langsam von der Moderne beeinflussen. Das Büro des Lamido ist aber hochmodern:
es verfügt über Computer, Klimaanlagen, Telefonanschluss usw. Dem Hofführer fällt es schwer, dem Besucher eine kohärente Geschichte zu erzählen, denn der Hof ist von vielen Verboten geprägt.
Geheimnisse und das Schweigen sind die Säule der traditionellen Macht. Nur dreiviertel des Hofes ist dem Besucher offen. Das private Appartement des Lamido, das von seinen 31 Kindern und die private Appartements seiner vier Frauen sind dem Besucher verschlossen.

Jean Francois BAPACK
Government Bilingual High School Ngaoundéré